15 de septiembre de 2015

PROBLEMAS DE AUTORÍA DE "EL CONDENADO POR DESCONFIADO". ( I ).


En este artículo vamos a intentar abordar la problemática existente con respecto a la autoría de las diversas obras existentes en la "Segunda Parte de las Comedias del Maestro Tirso de Molina", centrándonos particularmente en el caso de "El condenado por desconfiado".

Mesonero Romanos consideró que

«si el ingenio dramático de Tirso de Molina hubiera aparecido aisladamente, y sin tener que sufrir la peligrosa concurrencia del asombro de su siglo el gran Lope de Vega, él solo hubiera sin duda bastado para imprimir a nuestro teatro el carácter magnífico que le distingue de los demás de Europa. Sin embargo, no es menos gloriosa una competencia cuando tiene que sostenerse con un gran modelo, ni aparece menos seductor el astro vespertino cuando intenta oponer su brillo a la presencia del padre de la luz».
[Comedias escogidas de Fray Gabriel Téllez (el Maestro Tirso de Molina), juntas en colección e ilustradas por D. Juan Eugenio Hartzenbusch. Biblioteca de Autores Españoles. Tomo V. Madrid, Imprenta de la Publicidad, a cargo de M. Rivadeneyra, 1.848, pág. XVIII.
Existe copia de este artículo en un memorial existente en el Ateneo de Madrid, titulado “El Maestro Tirso de Molina, leído en sesión de 20 de febrero de 1.837.]

Esta cita es un breve esbozo de lo que la crítica, en general, viene estimando sobre Tirso de Molina. Empero, autor tan alabado no tiene ni una biografía cerrada ni un catálogo completo y fidedigno de su obra. Ello ha provocado que, sobre el particular que nos ocupa, aún hoy se discuta acerca de la autoría de diversas obras que se le vienen atribuyendo, entre ellas "El condenado por desconfiado".

La cuestión es vieja, puesto que fue el propio Tirso de Molina quien señaló que de las doce obras que contiene la “IIª Parte de Comedias” (1.635), cuyos títulos son:

1. "La Reina de los Reyes",
2. "Amor y celos hacen dis­cretos",
3. "Quien habló pagó",
4. "Siempre ayuda la verdad",
5. "Los aman­tes de Teruel",
6. "Por el sótano y el torno",
7. "Cautela contra cautela",
8. "El condenado por desconfiado",
9. "La mujer por guerra" (o por fuerza),
10. "Próspera fortuna de D. Alvaro de Luna y adversa de Ruy López Dávalos",
11. "Adversa fortuna de D. Alvaro de Luna"
12. "Esto si que es negociar"
,
sólo cuatro pertenecen a él y las restantes son de otros autores:
…dedico, destas doce comedias, cuatro que son mías en mi nombre, y en el de los dueños de las otras ocho, que no sé por qué infortunio suyo, siendo hijas de tan ilustres padres, las echaron a mis puertas, las que restan”.

Esta última expresión, no sin razón, ha generado lo que Menéndez Pelayo calificó como “rompecabezas bibliográfico”, y que no tiene a la crítica en común acuerdo todavía. Más aún, siguiendo a B. Oteiza deberíamos plantearnos si realmente conocemos cuáles son los textos de Tirso de Molina.
[Oteiza, B..- “¿Conocemos los textos verdaderos de Tirso de Molina?”, in Arellano, Ignacio et Oteiza, Blanca (eds.).- Varia lección de Tirso de Molina. Actas del VIII Seminario del Centro para la Edición de Clásicos Españoles. Madrid/Pamplona, Instituto de Estudios Tirsianos, 2000, pp. 99-128.]

Dado que se han propuesto diversas soluciones a este enredo, vamos a explorarlas.

PLANTEAMIENTO DE QUE LAS OCHO RESTANTES SON DE TIRSO TAMBIÉN.
Inicialmente, a pesar de lo dicho por Tirso, una vez establecidas por Hartzenbusch las cuatro que considera ciertas de Tirso de Molina ("Amor y celos hacen discretos", "Por el sótano y el torno", "Esto sí que es negociar" y "El condenado por desconfiado"), éste planteó en su "Catálogo razonado..." que las ocho restantes serían en realidad refundiciones de otras tantas comedias del propio Tirso hechas por otros autores, y al publicarlas en la "Segunda Parte", no hacía más que restituirlas al autor original.

Esta opinión que fue apoyada por C. A. Barrera, empezó a verse sembrada de dudas, quien manifestó que

"no se comprende, a la verdad, aun concediendo que Téllez tuviese parte en la composición de todas las ocho comedias que declara no ser suyas, por qué razón los coautores todos ocultaron sus nombres".
[Barrera y Leirado, Cayetano Alberto de la.- "Catálogo bibliográfico y biográfico del teatro antiguo español: desde sus orígenes hasta mediados del Siglo XVIII". Madrid, Rivadeneyra, 1.860, pág. 368]

PLANTEAMIENTO DE QUE LAS OCHO RESTANTES SE HICIERON EN COLABORACIÓN CON OTROS AUTORES.
De ahí que Menéndez Pelayo anotara que
"las restantes fueron escritas por él en colaboración con otros autores y alguna quizá graciosamente prohijada por consideraciones que ahora no se nos alcanzan."
[Menéndez Pelayo, Marcelino.- Estudios de Crítica Literaria. Vol. III. Santander, CSIC, 1.941, pp. 69 y ss.].
PLANTEAMIENTO DE QUE LO EXPRESADO POR TIRSO ES UN MERO JUEGO DE PALABRAS.
Mas la cuestión no quedó zanjada, puesto que a lo largo del siglo XIX y XX se han venido aportando datos para atribuir estas obras a diversos autores, a pesar de que A. Cioranescu, en 1.962, quiso cerrar el debate reseñando que las comúnmente aceptadas más las ocho restantes son obras de Tirso, pues debemos considerar las palabras de éste como "una precaución y una reserva de estilo", además de que debemos entender que
"si Tirso dice que ocho comedias no le pertenecían, y esta afirmación no le es óbice para publicarlas bajo su nombre, eso significa que las ocho comedias fueron editadas, retocadas y reelaboradas por otros autores, y de las cuales no hacía más que retomar lo que le pertenecía",
[Cioranescu, A..- "La biographie de Tirso de Molina: Points de repère et points de vue", in Bulletin Hispanique, 64 (1.962), pp. 157-192]

Esta postura, pues, ha sido desechada ya por la mayoría de la crítica. Máxime, además, cuando se ha podido constatar que las atribuciones editoriales de autor en el teatro áureo no suelen ser de fiar, tal y como mostró Gérald E. Wade.

PLANTEAMIENTO DE QUE EFECTIVAMENTE LAS OCHO OBRAS RESTANTES SON DE OTROS AUTORES.
Y si no son de Tirso de Molina, ¿a quién hay que atribuírselas?

Una vez estudiadas las diversas propuestas que se han venido realizando podemos llegar a las siguientes conclusiones:



Tres de esas doce creaciones se ha razonado que no pertenecen a Tirso de Molina, más aún, se les ha rastreado una paternidad concreta. Estas son:
● las dos sobre Álvaro de Luna: "Próspera fortuna de D. Álvaro de Luna y adversa de Ruy López Dávalos" y "Adversa fortuna de D. Alvaro de Luna", atribuidas fehacientemente a Mira de Amescua por Juliá.
[Juliá Martínez, E..- "Rectificaciones bibliográficas: Adversa fortuna de don Alvaro de Luna", in Revista de Bibliografía Nacional, IV (1943), pp. 147-150].
Recordemos que desde la publicación en la "Segunda Parte de Comedias" hasta Cotarelo y B. de los Ríos, se dieron por obras cierta de Tirso de Molina estas obra, que ya discutió C. E. Aníbal, al ver el "Índice general alfabético de comedias" de Medel del Castillo. Hoy ya nadie pone en duda que son de Mira de Amescua, siendo editada por Nellie Sánchez Arce, quien fecha "Adversa fortuna..." entre 1.618-1.621.

"La Reina de los Reyes" (o "Virgen de los Reyes") es obra de Hipólito Vergara, según evidenciaron Montoto e Iscla Rovira.
[Montoto de Sedas, Santiago.- "Una comedia de Tirso que no es de Tirso", in Archivo Hispalense: Revista histórica, literaria y artística, VII-18 y 19 (1.946), pp. 99-107.
Iscla Rovira, Luis.- Hipólito de Vergara, autor de “La Reina de los reyes”, de Tirso de Molina. Madrid, CSIC, 1.975].

Cuatro de las doce obras tienen dudosa autoría, y parece que no pueden atribuirse en exclusiva a Tirso de Molina, o ni siquiera a él, y que serían:
● "Quien habló pagó", obra de la que Cotarelo consideró que
"El primer acto, que es una buena exposición, parece tener algunos versos y pensamientos de Juan Ruiz de Alarcón".
[Cotarelo y Mori, Emilio.- Comedias de Tirso de Molina. Vol. I. Madrid, Bailly Baillière, 1906, pág. LXIII].
No obstante, también se ha formulado propuesta a favor de Rodrigo de Herrera y Ribera (1.578-1.641) por parte de B. Oteiza.
[Oteiza, Blanca.- “¿Conocemos los textos verdaderos de Tirso de Molina?”, in Arellano, Ignacio et Oteiza, Blanca (eds.).- Varia lección de Tirso de Molina: Actas del VIII Seminario del Centro para la Edición de Clásicos Españoles. Madrid, Casa de Velázquez, 5-6 de julio de 1999. Pamplona, Instituto de Estudios Tirsianos, 2000, pág. 106]

● "Siempre ayuda la verdad", es una comedia estrenada en 1623, representada ante Felipe IV e impresa a nombre de Tirso de Molina, pero que se ha relacionado tanto con Ruiz de Alarcón (Hartzenbusch, Cotarelo, Medel del Castillo...) como con Belmonte Bermúdez, declarándola obra de colaboración de ambos Sánchez Arjona en 1.898 [Sánchez Arjona, José.- Anales del teatro en Sevilla desde Lope de Rueda hasta finales del siglo XVII. Sevilla, Imp. de E. Rasco, 1898.] , a quien le siguieron A. Sánchez Jiménez, Margarita Peña, , etc... Cotarelo incluso propone la inclusión de una pluma más, la de Andrés de Claramonte y Esquerdo Sivera menciona un documento valenciano de 1.628 en el que se dice que la obra es de Lope de Vega

● "Los aman­tes de Teruel", de la que E. Cotarelo advirtió que

"es imposible atribuir a Téllez la obra en el estado en que la imprimió".
Mientras que Blanca de los Ríos aseguraba que es enteramente de Tirso.
[Ríos, Blanca de los.- Obras Dramáticas Completas de Tirso de Molina. Vol. I. Madrid, Aguilar, 1.969, pp. 1.337-1.354]

● "Cautela contra cautela", de la que tenemos un manuscrito a nombre de Antonio Mira de Amescua, siendo la profesora Ruth Lee Kennedy la que defendió esta paternidad, y que Gabriel Maldonado Palmero, tras elaborar su tesis doctoral sobre esta autoría la ha editado con esta atribución.
[Maldonado Palmero, Gabriel (ed.).- Mira de Amescua. Teatro Completo. Vol. II. Granada, Univ. de Granada, 2.002].
No obstante, debemos recordar que Hartzenbusch indicó que

"Don Agustín Moreto imitó, no con mucha felicidad, el argumento de esta comedia, en la que intituló 'El mejor amigo el rey'. Las escenas X, XI, XII, XIII y XIV del acto segundo se parecen , por la rapidez y naturalidad del diálogo , a alguna otra de las que tiene en sus comedias Don Juan Ruiz de Alarcón".
[Comedias escogidas de Fray Grabriel Téllez (el Maestro Tirso de Molina), juntas en colección e ilustradas por Juan Eugenio Hartzenbusch. Madrid, Imprenta de la Publicidad, 1.848, pág. XXXIX]

Este camino aperturado por Hartzenbusch lo siguió Cotarelo, quien señaló que esta pieza
"tiene el mismo argumento que "El amor y el amistad", comedia indubitable de Téllez. Todo el primer acto y parte del segundo, son iguales en el fondo y en la manera de desarrollar muchas escenas, de modo que parece una simple refundición. Después varía algo; da más juego la prueba de las mujeres; añádese el episodio de la conjuración, que aumenta el interés y es más rápido el desenlace. Con este dato y con la observación de que esta comedia es en cierto modo más perfecta y acabada, aunque mucho menos valiente y rica en efectos dramáticos que la que sirvió de modelo, pudiendo sospecharse fuese ésta aquella cuarta obra que afirmó Téllez ser suya enteramente, y con la cual vendría a hacen ‘EL Melancólico’ hiciera en ‘Esto sí que es negociar’. Pero hay una circunstancia que hace imposible tal suposición.”
Y esa circunstancia es que cree que hay rastros de Ruiz de Alarcón también, calificándola de una obra de colaboración, atribuyendo el Acto I a Tirso, el Acto III a Ruiz de Alarcón y el Acto II a los demás.
[Cotarelo y Mori.- Tirso de Molina. Investigaciones bio-bibliográficas. Madrid, Enrique Rubiños, 1.893, pp. 93-97]

Tres de esas cuatro piezas que Tirso menciona como de producción propia, debieron serlo, según propusieron Hartzenbusch, C. A. de la Barrera, Schack, E. Cotarelo, Menéndez Pelayo, etc., y admitido a día de hoy:

"Amor y celos hacen discretos" (puesto que el propio Tirso declara que es suya en los versos finales: "mientras todos solenizan/ celos que discretos son,/ amor que haces maravillas/ dad ánimo a vuestro Tirso/ para que despacio os sirva").

"Esto sí que es negociar" (considerada una variación de "El melancólico", que también se sabe que es suya, pues estaba incluida en la "Iª Parte", amén de que puede cotejarse que las dos obras presentan los mismos personajes, el mismo lugar de acción, conflictos y escenas semejantes e incluso pasajes casi idénticos),
[Cfr.: Lentzen-Köln, Manfred.- "Tirso de Molina "Esto si que es negociar" als 'refundición' von "El Melancólico", in Germanisch-Romanische Monatsschrif, XVII (1967), pp. 154-166.
García Ruiz, Víctor.- "Esto sí que es negociar y El melancólico, de Tirso de Molina: dependencia estructural y cronológica", in Rilce, I-1 (1.985), pp. 83-90].

"Por el sótano y el torno" (que también viene declarada por Tirso como suya: "eso sirva/ de entretener solamente;/ no porque haya estas malicias,/ que por 'El sótano y el torno'/ Tirso escribe, mas no afirma").

Nos faltaría, pues, determinar la atribución de la cuarta obra, cuestión que no es unánime.

● Suele indicarse desde que lo asentó Cotarelo, en su edición de 1.904, que la que más probabilidades tiene es "La mujer por fuerza", argumentándose que es comedia semejante a otras de Tirso, teniendo un gran parentesco estructural con "El amor médico", sobre todo por el empleo como eje estructurador del recurso de la dama vestida de hombre para conseguir a su galán, y
"supuesta y tolerada la inverosimilitud del disfraz, están bien preparados y son oportunos todos los lances, que se suceden con rapidez, y también están vencidas con habilidad las dificultades a que dan lugar tantos enredos. Hállanse asimismo sembradas por doquiera las célebres malicias tirsescas, y es digna y propia del autor la ocurrencia de pedir Finea por marido al Conde Federico cuando todos, incluso el interesado, la creen un hombre, ya sea Celio, ya sea D. Alonso de Aragón, pues con ambos dictados la conocían los presentes, y sólo el espectador está en el secreto. Esta situación es exactamente igual a la de 'El amor médico'".
[Comedias de Tirso de Molina. Tomo I. Colección ordenada e ilustrada por Emilio Cotarelo y Mori. Madrid, Bailly Baillière, 1906, pág. LXI]

A lo que ha de añadirse, a partir de los estudios realizados por D. Darst, más elementos que parecen corroborar esta autoría.
[Darst, David.- "The comic art of Tirso de Molina", in Estudios de Hispanófila. Madrid, Castalia, 1.974, pág. 104 y ss.]

Así lo mantiene, además, A. Rodríguez López-Vazquez ["La mujer por fuerza, El condenado por desconfiado y El burlador de Sevilla, tres comedias atribuidas a Tirso de Molina", in Castilla. Estudios de Literatura, 1 (2.010), pág. 152] y Elena Garcés Molina, quien fecha la obra en torno a 1.625, y cree que "solo un autor tan avezado en la experimentación dramática pudo haber escrito una comedia llena de rupturas de las convenciones de la comedia palatina al uso". Así, los rasgos de estilo que analiza en la introducción de su edición intentan mostrar que son propios de Tirso de Molina: "el disfraz varonil explotado en diferentes funciones, la fuerza de la protagonista femenina, el ritmo frenético de la acción en la jornada tercera, las malicias tirsescas, el absurdo esqueleto de la trama, la soltura en el uso del lenguaje y de la versificación, y la sátira social y literaria que encierra".

Recordemos, no obstante, que Hartzenbusch dijo que esta obra

"más parece comedia de Lope de Vega que de Tirso".
[Comedias escogidas de Fray Grabriel Téllez (el Maestro Tirso de Molina), juntas en colección e ilustradas por Juan Eugenio Hartzenbusch. Madrid, Imprenta de la Publicidad, 1.848, pág. XXXIX]

Y que Menéndez Pelayo consideró que este texto sería de un discípulo de Tirso, siendo la cuarta obra "El condenado por desconfiado", poniéndola en valor y ensalzándola, como veremos más abajo.

Por tanto, según las cuestiones enunciadas hasta ahora, y si fuera correcto el planteamiento, quedaría fuera de la inclusión como obra reconocida por el propio Tirso de Molina, “El condenado por desconfiado.

● Mas no todo el mundo está de acuerdo con ello, sino que hay quienes consideran que la cuarta obra de Tirso de Molina es "El condenado por desconfiado", tal y como propusieron A. Durán, Hartzenbusch, Barrera, Menéndez Pelayo, etc., y actualmente J. L. Alborg, J. Huerta Calvo, E. M. Wilson, D. Moir, etc.


PINCHA AQUÍ si quieres continuar con la PARTE II de esta entrada.


PINCHA AQUÍ si quieres continuar con la PARTE III de esta entrada.







No hay comentarios:

Publicar un comentario